2023年11月3日上午10:20,受文学院、“咏而归”中华经典诵写讲基地的邀请,南开大学汉语言文化学院卢福波教授在我院进行主题为“从汉语特点视角谈汉语国际教育研究生的专业培养”的学术讲座。讲座由田子爽博士主持。参与本次讲座的有文学院中文系刘新民、白利利、申霄、党文亭等老师,2023级汉语国际教育硕士生,以及汉语言文学、戏剧影视文学本科生等一百五十余位。
卢福波教授从教学实例出发,对比美国课堂和中国课堂教师教学的差异,以及学生的学习差异,以如何适应为切入点,建议汉语国际教育硕士生应当加强跨文化交际,一方面要有语言学基础,包括汉语语言学知识积累以及外语基础知识,另一方面,希望学生能学习小语种,增强自己在就业方面的竞争优势。卢教授还从专业的角度谈如何学习,她提到学生首先应当有目标,其次再是有准备,同时心理是至关重要的。她建议应当多从实践中锻炼,可依据实际选择,一是接触留学生,在实际的情境当中学会各种危机以及教学处理,二是和老外互相教学,并做好距离把控。卢教授又从汉语言角度分三部分学习,即语言的认知与思维方式的关系;汉语语法的认知语义教学;汉语语法的语用功能教学探索。并举例外国学生在学习中文时的例子,“他常常迟到了”“把”“副”“双”的使用来表明思维差异;在第二小部分中她以“下”为例,生动形象介绍其四种意义和结构等。
随后,卢教授与师生进行了精彩的互动,耐心细致地为大家答疑解惑,并针对汉语国际教育学生在对外教学方面,建议大家要掌握好汉语言基础知识,正确认识国际汉语教育和教学,了解文学、文化以及国情,最重要的就是教学实习,如果条件有限,可通过文献以及相关书籍加以弥补。
讲座结束后,卢教授还向西文学院汉语国际教育硕士点赠送其主编教材《会通汉语·精编版》,并和汉语国际教育硕士点的师生合影留念。
本次讲座令我院师生纷纷表示受益匪浅,不仅帮助学生们更好地认识汉语语法、词汇等特点,还为汉语国际教育硕士生进行汉语教学和文化交流提供了方法技巧,有利于硕士生的专业培养。
嘉宾简介:卢福波,南开大学汉语言文化学院教授,博士生导师,现任世界汉语教学学会常务理事、世界汉语教学学会语言理论与语言教学研究分会秘书长、天津市汉语国际教育研究会副会长、《南开语言学刊》编委等职。主要研究领域:汉语作为二语的语法教学研究、汉语语法、语义、语用研究、国际汉语教学研究。曾获国家汉办颁发“全国对外汉语教学优秀教师奖”。著有《对外汉语教学实用语法》《汉语语法教学理论与方法》《对外汉语常用词语对比例释》《对外汉语教学语法研究》等多部学术著述;主编《汉语语法点教学案例研究——多媒体课件设计运用》《会通汉语》系列教材、《会通汉语》精编版教材;发表汉语及汉语教学研究、汉语语法及教学研究论文五十余篇。
(通讯员:张欣 姬梦娜)